С полной уверенностью могу сказать, что это была одна из самых волнительных минут в моей жизни. Я стояла в магазине «Москва» на Тверской улице и разговаривала с работником зала.
– Так какую книгу вы ищете?
– «По-русски – легко!».
– Давайте посмотрим по базе. Так… Автор – Гуськова Екатерина? Всё верно?
Мой нервный смешок.
– Да, именно так, – с трудом выдавила я.
– Пойдёмте в отдел русского языка как иностранного. Так… Вот, кажется, нашла. Смотрите!
Девушка указала на третью полку. По корешку книги я сразу признала ту, которую искала с таким небывалым внутренним трепетом. Предательски начали наворачиваться слезы. Не то чтобы я не видела и не держала в руках книгу раньше. Просто здесь, в магазине, это было совершенно по-другому: бесконечные полки классических и современных произведений художественной литературы, научно-популярных изданий, учебников, учебных материалов и… моё пособие.
Наверное, стоит сразу признаться: несмотря на название, процесс создания книги дался мне далеко не легко. Еще в первые годы работы в качестве преподавателя русского языка как иностранного я активно принялась составлять дополнительные учебные материалы. Дело в том, что с самого начала мне хотелось ориентировать свои занятия не на грамматику, а на темы общения, как это часто принято в зарубежных языковых курсах. Приходилось сочинять разнообразные задания, тщательно подбирать иллюстрации к текстам, делать тематические наборы флеш-карточек – иными словами, искать и придумывать то, что помогало бы моим ученикам с удовольствием переходить от порой скучных грамматических упражнений к активной языковой практике. Спустя некоторое время у меня уже хватало материала на целую книгу. Однако становиться автором я не спешила: уже тогда было ясно, что учебное пособие не есть результат механического сложения всех твоих творческих заготовок.
Хорошему автору, по моему глубокому убеждению, необходимо в первую очередь решить, зачем и для кого он пишет. Последнее представлялось мне самым сложным. Чтобы написать книгу, нужно было придумать, как убедительно и понятно донести свой методический подход коллегам, ведь именно в конечном счете именно преподавателям предстоит отбирать учебный материал и преподносить его учащимся на уроке. Я стала работать над первым вариантом рукописи, которую впоследствии принесла в издательство «Русский язык. Курсы». Будучи молодым преподавателем и уж тем более начинающим автором, я понимала, что мне необходима профессиональная помощь в подготовке книги к печати. Как же я была рада, когда узнала, что сотрудники издательства положительно оценили мои материалы и согласились их опубликовать. В течение года я вносила правки в текст под чутким руководством редактора, еще несколько месяцев ушло на разработку дизайна, подбор изображений и запись аудиоприложения, в котором я, как автор, принимала непосредственное участие. Потом три месяца книга версталась. Сейчас я с ужасом вспоминаю, сколько сил и времени ушло на «По-русски – легко!». Только работа в студии звукозаписи заняла целых три рабочих дня! Диалоги и монологи озвучивали я, мои друзья и коллеги. Мы все очень ответственно подходили к любой, даже самой незначительной мелочи. Интонации, темп, громкость – всё было важно. Очень долго решала, сохранить ли аутентичность нашей устной речи или же сделать более «учебное», адаптированное аудио. Отдельно следила за единообразием формулировок заданий, соответствием фотографий и рисунков текстам. А кроме этого продолжала давать уроки в университете и языковых школах. В какой-то момент я готова была опустить руки, мне казалось, что книга никогда не выйдет.
Спасла поддержка моих студентов и близких. «Когда уже можно будет купить вашу книгу?» – с неподдельным интересом спрашивали ученики. После таких вопросов я говорила себе, что просто не могу сдаться, не могу подвести их веру в меня. Сейчас прошло уже более года с того самого случая в магазине на Тверской. Стоило ли все это того? Безусловно! Трудно передать словами, сколько радости мне доставили отзывы коллег, сколько счастья мне принесли мои студенты, когда искренне поздравляли меня с выходом книги. Для меня нет ничего прекраснее, чем чувствовать свой вклад в любимое дело. Если вы любите свою профессию и хотите привнести что-то качественно новое в практику преподавания РКИ, то готовьтесь к тяжелой, а главное, кропотливой работе. Но знайте: в итоге вы получите признание коллег, творческое и профессиональное удовлетворение! Удачи!
Комментарии